Keine exakte Übersetzung gefunden für اليونانية الحديثة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch اليونانية الحديثة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The reinforcement of approximately 250 chairs of modern Greek studies at foreign universities;
    - دعم إنشاء ما يقرب من 250 كرسي الأستاذية للدراسات اليونانية الحديثة في الجامعات الأجنبية؛
  • A programme of financial support to publishing houses is applied for the translation of works of modern Greek literature into foreign languages;
    - تطبيق برنامج تقديم الدعم المالي لدور النشر من أجل ترجمة أعمال الأدب اليوناني الحديث إلى اللغات الأجنبية؛
  • Assignment, every year, to five recognized playwrights of the writing of plays to support modern Greek theatrical creation; and
    - القيام كل عام بتكليف خمسة من المؤلفين المسرحيين المعترف بهم بكتابة مسرحيات من أجل دعم الإبداع المسرحي اليوناني الحديث؛
  • A programme is applied for the purchase of State literature prizewinning books and their allocation to seats of modern Greek studies at foreign universities and other domestic and foreign cultural bodies;
    - تطبيق برنامج شراء الكتب الفائزة بجوائز الدولة للأدب وتخصيص كراسي الأستاذية للدراسات اليونانية الحديثة في الجامعات الأجنبية وغيرها من الهيئات الثقافية المحلية والأجنبية؛
  • However, I would like to draw the Council's attention to the fact that Haiti was the first country to recognize the Greek revolution and the creation of the modern Greek State nearly two centuries ago — something which the Greek people remember to this day.
    ولكني أود أن استرعي انتباه المجلس إلى أن هايتي أول بلد اعترف بالثورة اليونانية وإنشاء الدولة اليونانية الحديثة قبل قرنين تقريبا - وهو أمر يتذكره الشعب اليوناني حتى اليوم.
  • Indeed, although most of them are incorporated under the laws of the lands in which they are established, they are very much at the root of modern Greek culture and civilization.
    ورغم أن معظمه جرى حقا في إطار قوانين المناطق التي نُظم فيها، إلا أنه يضرب بجذوره في عمق الثقافة والحضارة اليونانية الحديثة.
  • It was considered necessary to officialize the special Interministerial Committee, in which the Ministry of Culture participates, with a view to creating a National Action Plan for the complete integration of Greek Roma into the modern Greek society.
    ولقد كان من الضروري إضفاء الطابع الرسمي على اللجنة الخاصة المشتركة بين الوزارات، التي تشارك فيها وزارة الثقافة كي تضع خطة عمل وطنية لإتمام عملية إدماج الغجر اليونان في المجتمع اليوناني الحديث.
  • The Greek Cypriot representative has paid lip service to “tolerance and multiculturalism” and has tried to accuse the Turkish Cypriot side of presenting “differences in religion and ethnicity, as the raison d'être of creating two different states in Cyprus”.
    لقد تشدق الممثل القبرصي اليوناني بالحديث عن “التسامح والتعددية الثقافية” وحاول اتهام الجانب القبرصي التركي بأنه يطرح “الخلافات في الدين والعرق بوصفها السبب وراء إقامة دولتين مختلفتين في قبرص”.
  • In both ancient and modern Greek, the word for truce is ekecheiria.
    إن كلمة “إيكيشيريا” هي اللفظ المستخدم للتعبير عن الهدنة في اللغة اليونانية القديمة والحديثة على حد سواء.
  • Salvaging and presenting works of Greek and foreign artists belonging to the history of modern art and works of different trends of modern artistic production, Greek and foreign, with original and experimental character;
    - صون وعرض أعمال الفن الحديث للفنانين اليونانيين والأجانب والأعمال الإبداعية لمختلف اتجاهات الإنتاج الفني الحديث، اليوناني والأجنبي، التي تتسم بطابع ابتكاري وتجريبي؛